ayttm-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Ayttm-commits] CVS: ayttm/po fr.po,1.6,1.7


From: Yann Marigo <address@hidden>
Subject: [Ayttm-commits] CVS: ayttm/po fr.po,1.6,1.7
Date: Thu, 09 Jan 2003 06:27:19 -0500

Update of /cvsroot/ayttm/ayttm/po
In directory subversions:/tmp/cvs-serv19279/po

Modified Files:
        fr.po 
Log Message:
Add 2 french translation


Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/ayttm/ayttm/po/fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- fr.po       8 Jan 2003 19:52:54 -0000       1.6
+++ fr.po       9 Jan 2003 11:27:17 -0000       1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yattm\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-08 20:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-09 12:15+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Colin Leroy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Colin Leroy <address@hidden>\n"
@@ -14,23 +14,23 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/about.c:144
+#: src/about.c:143
 msgid "About Yattm"
 msgstr "À propos de Yattm"
 
 #. text
-#: src/about.c:170
+#: src/about.c:169
 msgid "Yattm is brought to you by:"
 msgstr "Yattm vous est présenté par:"
 
 #. text
-#: src/about.c:186
+#: src/about.c:185
 msgid "Yattm is based on Everybuddy 0.4.3 which was brought to you by:"
 msgstr "Yattm est basé sur Everybuddy 0.4.3, écrit par:"
 
 #. close button
-#: src/about.c:197 src/chat_room.c:649 src/chat_window.c:1029
-#: src/chat_window.c:1634 src/info_window.c:119
+#: src/about.c:196 src/chat_room.c:693 src/chat_window.c:913
+#: src/chat_window.c:1521 src/info_window.c:119
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
@@ -39,12 +39,13 @@
 msgid ""
 "The account is not syntaxically correct:\n"
 "%s"
-msgstr "Ce compte n'est pas syntaxiquement correct:\n"
+msgstr ""
+"Ce compte n'est pas syntaxiquement correct:\n"
 "%s"
 
-#: modules/aim-toc/aim-toc.c:395 modules/aim-toc/aim-toc.c:829
-#: modules/icq-toc/icq-toc.c:420 src/add_contact_window.c:232
-#: src/editcontacts.c:243 src/editcontacts.c:283 src/plugin.c:171
+#: src/add_contact_window.c:232 src/away_window.c:227 src/editcontacts.c:243
+#: src/editcontacts.c:283 src/plugin.c:171 modules/aim-toc/aim-toc.c:396
+#: modules/aim-toc/aim-toc.c:830 modules/icq-toc/icq-toc.c:421
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
@@ -61,8 +62,8 @@
 msgid "Group:"
 msgstr "Groupe :"
 
-#: modules/msn2/msn.C:1403 modules/msn2/msn.C:1404 modules/msn2/msn.C:1406
-#: src/add_contact_window.c:348
+#: src/add_contact_window.c:348 modules/msn2/msn.C:1410
+#: modules/msn2/msn.C:1411 modules/msn2/msn.C:1413
 msgid "Buddies"
 msgstr "Contacts"
 
@@ -70,20 +71,20 @@
 msgid "Contact:"
 msgstr "Contact :"
 
-#: src/add_contact_window.c:388 src/chat_window.c:942 src/chat_window.c:1547
-#: src/chat_window.c:1655
+#: src/add_contact_window.c:388 src/chat_window.c:826 src/chat_window.c:1434
+#: src/chat_window.c:1542
 msgid "Add Contact"
 msgstr "Ajouter un contact"
 
-#: src/add_contact_window.c:411 src/chat_window.c:1654 src/chat_window.c:1656
-#: src/edit_account_window.c:315 src/editcontacts.c:433 src/editcontacts.c:435
+#: src/add_contact_window.c:411 src/chat_window.c:1541 src/chat_window.c:1543
+#: src/editcontacts.c:436 src/editcontacts.c:438 src/edit_account_window.c:315
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: src/add_contact_window.c:436 src/away_window.c:349 src/chat_room.c:285
-#: src/edit_account_window.c:250 src/edit_contact_window.c:196
-#: src/edit_group_window.c:105 src/editcontacts.c:497 src/editcontacts.c:498
-#: src/editcontacts.c:499 src/prefs.c:176 src/trigger.c:457
+#: src/add_contact_window.c:436 src/away_window.c:358 src/chat_room.c:291
+#: src/editcontacts.c:500 src/editcontacts.c:501 src/editcontacts.c:502
+#: src/edit_contact_window.c:196 src/edit_account_window.c:250
+#: src/edit_group_window.c:105 src/prefs.c:176 src/trigger.c:457
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -91,31 +92,35 @@
 msgid "Yattm - Add Contact"
 msgstr "Yattm - Ajouter un contact"
 
-#: src/away_window.c:151 src/away_window.c:294 src/away_window.c:385
+#: src/away_window.c:151 src/away_window.c:303 src/away_window.c:396
 msgid "New Away Message"
 msgstr "Nouveau message d'absence"
 
-#: src/away_window.c:274
+#: src/away_window.c:227
+msgid "Enter at least a message.\n"
+msgstr "Entrez au moins un message.\n"
+
+#: src/away_window.c:283
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre :"
 
-#: src/away_window.c:282
+#: src/away_window.c:291
 msgid "Away Message:"
 msgstr "Message d'absence"
 
-#: src/away_window.c:290
+#: src/away_window.c:299
 msgid "Save for later use"
 msgstr "Enregistrer ce message"
 
-#: src/away_window.c:324
+#: src/away_window.c:333
 msgid "Set Away"
 msgstr "S'absenter"
 
-#: src/away_window.c:406
+#: src/away_window.c:417
 msgid "You are currently away, click \"I'm back\" to return"
 msgstr "Vous êtes actuellement absent ; cliquez sur \"Je suis de retour\""
 
-#: src/away_window.c:411
+#: src/away_window.c:422
 msgid ""
 "This is the away message that will \n"
 "be sent to people messaging you.\n"
@@ -125,77 +130,91 @@
 "envoyé aux personnes qui vous parleront.\n"
 "Vous pouvez éditer ce message."
 
-#: modules/aim-toc/aim-toc.c:964 modules/icq-toc/icq-toc.c:984
-#: src/away_window.c:418
+#: src/away_window.c:429 modules/aim-toc/aim-toc.c:965
+#: modules/icq-toc/icq-toc.c:985
 msgid "User is currently away"
 msgstr "L'utilisateur est absent"
 
-#: src/away_window.c:422
+#: src/away_window.c:433
 msgid "I'm Back"
 msgstr "Je suis de retour"
 
-#: src/away_window.c:439
+#: src/away_window.c:450
 msgid "Away"
 msgstr "Absent"
 
-#: src/chat_room.c:94
+#: src/chat_room.c:97
 msgid "Handle:"
 msgstr "Nom :"
 
-#: src/chat_room.c:109
+#: src/chat_room.c:112
 msgid "Message:"
 msgstr "Message :"
 
-#: src/chat_room.c:120
+#: src/chat_room.c:123
 msgid "Invite"
 msgstr "Inviter"
 
-#: src/chat_room.c:197
+#: src/chat_room.c:156
+#, c-format
+msgid "Chatroom #%d"
+msgstr "Forum #%d"
+
+#: src/chat_room.c:203
 msgid "Chat Room Name:"
 msgstr "Nom de la salle de discussion"
 
 #. Service Type Section
-#: src/chat_room.c:205 src/editcontacts.c:389
+#: src/chat_room.c:211 src/editcontacts.c:392
 msgid "Service Type:"
 msgstr "Type du service :"
 
-#: src/chat_room.c:219
+#: src/chat_room.c:225
 msgid "Join a Chat Room"
 msgstr "Rejoindre une salle de discussion"
 
-#: src/chat_room.c:259
+#: src/chat_room.c:266
 msgid "Join"
 msgstr "Rejoindre"
 
-#: src/chat_room.c:374
-#, c-format
-msgid "<i>%s has joined the chat</i>"
+#: src/chat_room.c:390
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<i>%s (%s) has joined the chat</i>"
 msgstr "<i>%s a rejoint la salle</i>"
 
-#: src/chat_room.c:392
+#: src/chat_room.c:404
 #, c-format
 msgid "<i>%s has left the chat</i>"
 msgstr "<i>%s a quitté la salle</i>"
 
-#: src/chat_room.c:520 src/status.c:1794
+#: src/chat_room.c:538 src/status.c:1794
 msgid "Online"
 msgstr "En ligne"
 
-#: src/chat_room.c:556
+#: src/chat_room.c:574
 msgid "Invite User"
 msgstr "Inviter un utilisateur"
 
-#: src/chat_room.c:600 src/chat_room.c:602 src/chat_window.c:1712
-#: src/chat_window.c:1714 src/prefs.c:1809
+#: src/chat_room.c:621 src/chat_room.c:623 src/chat_window.c:1577
+#: src/chat_window.c:1579
+msgid "Smiley"
+msgstr "Smiley"
+
+#: src/chat_room.c:622 src/chat_window.c:1578
+msgid "Insert Smiley"
+msgstr "Insérer un smiley"
+
+#: src/chat_room.c:644 src/chat_room.c:646 src/chat_window.c:1600
+#: src/chat_window.c:1602 src/prefs.c:1809
 msgid "Sound"
 msgstr "Son"
 
-#: src/chat_room.c:601 src/chat_window.c:1713
+#: src/chat_room.c:645 src/chat_window.c:1601
 msgid "Enable Sounds CTRL+S"
 msgstr "Activer les sons CTRL+S"
 
 #. Send message Section
-#: src/chat_room.c:637 src/chat_window.c:1003 src/chat_window.c:1610
+#: src/chat_room.c:681 src/chat_window.c:887 src/chat_window.c:1497
 msgid "Send Message"
 msgstr "Envoyer le message"
 
@@ -205,55 +224,54 @@
 msgstr "%sConversation terminée le %s à %s\n"
 
 #. do we need to ignore this user? If so, do it BEFORE filters so they can't 
DoS us
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1827 modules/yahoo2/yahoo.c:1863
-#: src/chat_window.c:727 src/chat_window.c:1928 src/status.c:923
+#: src/chat_window.c:611 src/chat_window.c:1816 src/status.c:923
 #: src/status.c:1267 src/status.c:1300 src/util.c:1215 src/util.c:1291
-#: src/util.c:1295
+#: src/util.c:1295 modules/yahoo2/yahoo.c:1830 modules/yahoo2/yahoo.c:1866
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: src/chat_window.c:740
+#: src/chat_window.c:624
 #, c-format
 msgid "Do you really want to ignore %s?\n"
 msgstr "Voulez-vous réellement ignorer %s?\n"
 
 #. Ignore Section
-#: src/chat_window.c:742 src/chat_window.c:995 src/chat_window.c:1589
+#: src/chat_window.c:626 src/chat_window.c:879 src/chat_window.c:1476
 msgid "Ignore Contact"
 msgstr "Ignorer ce contact"
 
 #. Start building the menu
-#: src/chat_window.c:888
+#: src/chat_window.c:772
 msgid "Change Local Account"
 msgstr "Changer le compte local"
 
 #. Add Contact Selection
-#: src/chat_window.c:940 src/chat_window.c:1348 src/chat_window.c:1545
-#: src/chat_window.c:1647 src/edit_account_window.c:299
+#: src/chat_window.c:824 src/chat_window.c:1235 src/chat_window.c:1432
+#: src/chat_window.c:1534 src/edit_account_window.c:299
 #: src/edit_account_window.c:320 src/status.c:922 src/status.c:1344
 #: src/status.c:1382 src/util.c:1186 src/util.c:1256 src/util.c:1277
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: src/chat_window.c:953 src/chat_window.c:1558
+#: src/chat_window.c:837 src/chat_window.c:1445
 msgid "Offline Messaging"
 msgstr "Messagerie hors-ligne"
 
-#: src/chat_window.c:968 src/chat_window.c:1572
+#: src/chat_window.c:852 src/chat_window.c:1459
 msgid "Disable Sounds"
 msgstr "Désactiver les sons"
 
-#: src/chat_window.c:970 src/chat_window.c:1576
+#: src/chat_window.c:854 src/chat_window.c:1463
 msgid "Enable Sounds"
 msgstr "Activer les sons"
 
 #. View log selection
-#: src/chat_window.c:979 src/status.c:388
+#: src/chat_window.c:863 src/status.c:388
 msgid "View Log"
 msgstr "Voir l'historique"
 
 #. Send File Selection
-#: src/chat_window.c:987 src/chat_window.c:1599 src/status.c:376
+#: src/chat_window.c:871 src/chat_window.c:1486 src/status.c:376
 #: src/status.c:427
 msgid "Send File"
 msgstr "Envoyer un fichier"
@@ -261,81 +279,73 @@
 #. ** MIZHI
 #. * view log file selection
 #.
-#: src/chat_window.c:1623
+#: src/chat_window.c:1510
 msgid "View log"
 msgstr "Voir l'historique"
 
-#: src/chat_window.c:1673 src/chat_window.c:1675
+#: src/chat_window.c:1560 src/chat_window.c:1562
 msgid "Allow"
 msgstr "Permettre"
 
-#: src/chat_window.c:1674
+#: src/chat_window.c:1561
 msgid "Allow Offline Messaging CTRL+O"
 msgstr "Permettre la messagerie hors-ligne CTRL+O"
 
-#: src/chat_window.c:1689 src/chat_window.c:1691
-msgid "Smiley"
-msgstr "Smiley"
-
-#: src/chat_window.c:1690
-msgid "Insert Smiley"
-msgstr "Insérer un smiley"
-
-#: src/chat_window.c:1753
+#: src/chat_window.c:1641
 msgid "View Log CTRL+L"
 msgstr "Voir l'historique CTRL+L"
 
-#: src/chat_window.c:1767
+#: src/chat_window.c:1655
 msgid "Send File CTRL+T"
 msgstr "Envoyer un fichier CTRL+T"
 
-#: src/chat_window.c:1781
+#: src/chat_window.c:1669
 msgid "Ignore CTRL+G"
 msgstr "Ignorer CTRL+G"
 
-#: src/chat_window.c:1795
+#: src/chat_window.c:1683
 msgid "Send Message CTRL+R"
 msgstr "Envoyer le message CTRL+R"
 
-#: src/chat_window.c:1820 src/chat_window.c:1829
+#: src/chat_window.c:1708 src/chat_window.c:1717
 msgid "Close CTRL+Q"
 msgstr "Fermer CTRL+Q"
 
-#: src/chat_window.c:1857
+#: src/chat_window.c:1745
 #, c-format
 msgid "%sConversation started on %s %s\n"
 msgstr "%sConversation commencée le %s à %s\n"
 
-#: src/chat_window.c:1878
+#: src/chat_window.c:1766
 msgid "<b>Error: </b>"
 msgstr "<b>Erreur : </b>"
 
-#: src/chat_window.c:1897
+#: src/chat_window.c:1785
 #, c-format
 msgid "<b>%s is logged %s @ %s.</b>"
 msgstr "<b>%s est %s @ %s"
 
-#: src/chat_window.c:1898
+#: src/chat_window.c:1786
 msgid "in"
 msgstr "connecté(e)"
 
-#: src/chat_window.c:1898
+#: src/chat_window.c:1786
 msgid "out"
 msgstr "déconnecté(e)"
 
-#: src/chat_window.c:2280 src/chat_window.c:2330
+#: src/chat_window.c:2168 src/chat_window.c:2218
 msgid "Conversation started"
 msgstr "Conversation commencée"
 
-#: src/chat_window.c:2281
+#: src/chat_window.c:2169
 msgid "<HR WIDTH=\"100%\"><P ALIGN=\"CENTER\"><B>Conversation started"
 msgstr "<HR WIDTH=\"100%\"><P ALIGN=\"CENTER\"><B>Conversation commencée"
 
-#: src/chat_window.c:2325
+#: src/chat_window.c:2213
 msgid "ended on"
 msgstr "terminée à"
 
-#: src/chat_window.c:2337
+#: src/chat_window.c:2225
 msgid "Conversation ended"
 msgstr "Conversation terminée"
 
@@ -351,7 +361,7 @@
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: src/dialog.c:359 src/dialog.c:445 src/edit_group_window.c:99
+#: src/dialog.c:350 src/dialog.c:437 src/edit_group_window.c:99
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -367,58 +377,58 @@
 msgid "Can't add account : unknown service"
 msgstr "Impossible d'ajouter le compte: service inconnu"
 
-#: src/editcontacts.c:329
+#: src/editcontacts.c:332
 msgid "Screen Name"
 msgstr "Pseudonyme"
 
-#: src/editcontacts.c:330
+#: src/editcontacts.c:333
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#: src/editcontacts.c:331
+#: src/editcontacts.c:334
 msgid "Service Type"
 msgstr "Type de service"
 
 #. Screen Name Section
-#: src/editcontacts.c:370
+#: src/editcontacts.c:373
 msgid "Screen Name:"
 msgstr "Pseudonyme"
 
 #. Password Section
-#: src/editcontacts.c:379
+#: src/editcontacts.c:382
 msgid "Password:"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#: src/editcontacts.c:434
+#: src/editcontacts.c:437
 msgid "Add Account"
 msgstr "Ajouter un compte"
 
-#: src/editcontacts.c:447 src/editcontacts.c:449
+#: src/editcontacts.c:450 src/editcontacts.c:452
 msgid "Delete"
 msgstr "Effacer"
 
-#: src/editcontacts.c:448 src/status.c:250 src/status.c:423
+#: src/editcontacts.c:451 src/status.c:250 src/status.c:423
 msgid "Delete Account"
 msgstr "Effacer le compte"
 
-#: src/editcontacts.c:462 src/editcontacts.c:464
+#: src/editcontacts.c:465 src/editcontacts.c:467
 msgid "Modify"
 msgstr "Modifier"
 
-#: src/editcontacts.c:463
+#: src/editcontacts.c:466
 msgid "Modify Account"
 msgstr "Modifier le compte"
 
-#: src/editcontacts.c:483 src/editcontacts.c:484 src/editcontacts.c:485
+#: src/editcontacts.c:486 src/editcontacts.c:487 src/editcontacts.c:488
 #: src/prefs.c:149
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
-#: src/editcontacts.c:518
+#: src/editcontacts.c:521
 msgid "Yattm Account Editor"
 msgstr "Editeur de comptes Yattm"
 
-#: src/edit_account_window.c:189 src/edit_contact_window.c:95
+#: src/edit_contact_window.c:95 src/edit_account_window.c:189
 msgid "Contact Name:"
 msgstr "Nom du contact :"
 
@@ -427,7 +437,7 @@
 msgstr "Protocole par défaut :"
 
 #. Entry for Group Name
-#: src/edit_account_window.c:169 src/edit_contact_window.c:130
+#: src/edit_contact_window.c:130 src/edit_account_window.c:169
 msgid "Group Name:"
 msgstr "Nom du groupe :"
 
@@ -498,12 +508,12 @@
 msgid "Search: "
 msgstr "Rechercher : "
 
-#: src/main.c:361
+#: src/main.c:362
 #, c-format
 msgid "Yattm already running, pid=%d\n"
 msgstr "Yattm est déjà lancé sous le pid %d\n"
 
-#: src/main.c:362
+#: src/main.c:363
 msgid "Already logged on"
 msgstr "Déjà connecté"
 
@@ -581,7 +591,7 @@
 msgid "Cannot open module directory \"%s\""
 msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire \"%s\" du module"
 
-#: modules/utility/autotrans.c:224 src/plugin.c:283 src/plugin.c:384
+#: src/plugin.c:283 src/plugin.c:384 modules/utility/autotrans.c:224
 msgid "Warning"
 msgstr "Attention"
 
@@ -1246,19 +1256,19 @@
 msgstr ""
 "No callback defined in call to eb_generic_menu_function, ignoring call!"
 
-#: modules/aim-toc/aim-toc.c:109 modules/icq-toc/icq-toc.c:105
-#: modules/icq/icq.c:118 modules/msn2/msn.C:195
+#: modules/aim-toc/aim-toc.c:109 modules/icq/icq.c:118
+#: modules/icq-toc/icq-toc.c:105 modules/msn2/msn.C:195
 msgid "Server:"
 msgstr "Serveur :"
 
-#: modules/aim-toc/aim-toc.c:116 modules/icq-toc/icq-toc.c:112
-#: modules/icq/icq.c:125 modules/msn2/msn.C:202 modules/sms/sms.c:105
+#: modules/aim-toc/aim-toc.c:116 modules/icq/icq.c:125
+#: modules/icq-toc/icq-toc.c:112 modules/sms/sms.c:105 modules/msn2/msn.C:202
 msgid "Port:"
 msgstr "Port :"
 
-#: modules/aim-toc/aim-toc.c:123 modules/icq-toc/icq-toc.c:119
-#: modules/icq/icq.c:132 modules/jabber/jabber.c:119 modules/sms/sms.c:112
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:199
+#: modules/aim-toc/aim-toc.c:123 modules/icq/icq.c:132
+#: modules/icq-toc/icq-toc.c:119 modules/jabber/jabber.c:119
+#: modules/sms/sms.c:112 modules/yahoo2/yahoo.c:199
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Activer le debug"
 
@@ -1285,7 +1295,7 @@
 msgstr "Arrivée d'un fichier"
 
 # modules/sms/sms.c:
-#: modules/aim-toc/aim-toc.c:829
+#: modules/aim-toc/aim-toc.c:830
 msgid "Message Truncated"
 msgstr "Message tronqué"
 
@@ -1533,24 +1543,24 @@
 msgid "Reconnect if connection unexpectedly drops"
 msgstr "Reconnecter si la connexion se coupe"
 
-#: modules/msn2/msn.C:846
+#: modules/msn2/msn.C:853
 msgid "MSN logins must have @domain.tld part."
 msgstr "Les logins MSN doivent contenir une partie @domaine.com."
 
-#: modules/msn2/msn.C:899 modules/yahoo2/yahoo.c:855
+#: modules/msn2/msn.C:906 modules/yahoo2/yahoo.c:855
 msgid "Save file as"
 msgstr "Enregistrer le fichier sous"
 
-#: modules/msn2/msn.C:924
+#: modules/msn2/msn.C:931
 #, c-format
 msgid "File %s transfered."
 msgstr "Fichier %s transféré."
 
-#: modules/msn2/msn.C:925
+#: modules/msn2/msn.C:932
 msgid "File transfered"
 msgstr "Fichier transféré"
 
-#: modules/msn2/msn.C:1144
+#: modules/msn2/msn.C:1151
 #, c-format
 msgid ""
 "The MSN user %s (%s) would like to add you to their contact list.\n"
@@ -1559,12 +1569,12 @@
 "L'utilisateur MSN %s (%s) voudrait vous ajouter à sa liste de contacts.\n"
 "Voulez-vous l'y autoriser ?"
 
-#: modules/msn2/msn.C:1148
+#: modules/msn2/msn.C:1155
 msgid "Authorize MSN User"
 msgstr "Autoriser l'utilisateur"
 
 # msn.C
-#: modules/msn2/msn.C:1670
+#: modules/msn2/msn.C:1677
 #, c-format
 msgid ""
 "The MSN user %s (%s) would like to send you\n"
@@ -1575,11 +1585,11 @@
 "%s (%lu octets).\n"
 "Voulez-vous accepter ?"
 
-#: modules/msn2/msn.C:1676
+#: modules/msn2/msn.C:1683
 msgid "Accept file"
 msgstr "Accepter le fichier"
 
-#: modules/msn2/msn.C:1722 modules/yahoo2/yahoo.c:1416
+#: modules/msn2/msn.C:1729 modules/yahoo2/yahoo.c:1419
 msgid "typing..."
 msgstr "compose..."
 
@@ -1749,63 +1759,63 @@
 msgid "Yahoo Join Conference"
 msgstr "Conférence Yahoo"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1265
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1267
 msgid "Join my conference"
 msgstr "Rejoignez ma conférence"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1338
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1341
 #, c-format
 msgid "%s has rejected your request to be added as a buddy%s%s"
 msgstr "%s, l'utilisateur Yahoo %s a refusé votre demande d'ajout%s"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1339
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1342
 msgid " with the message:\n"
 msgstr " avec le message:\n"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1340
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1343
 msgid "Yahoo Buddy"
 msgstr "Contact Yahoo"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1348
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1351
 #, c-format
 msgid "The yahoo user %s has added you to their contact list"
 msgstr "L'utilisateur yahoo %s vous a ajouté à ses contacts"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1350
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1353
 msgid " with the following message:\n"
 msgstr " avec le message suivant:\n"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1356
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1359
 msgid "Do you want to allow this?"
 msgstr "Voulez-vous l'accepter ?"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1360
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1363
 msgid "Yahoo New Contact"
 msgstr "Nouveau contact Yahoo"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1435
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1438
 #, c-format
 msgid "You have new mail from %s about %s\n"
 msgstr "Vous avez du courrier de %s à propos de %s\n"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1440
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1443
 #, c-format
 msgid "You have %d message%s\n"
 msgstr "Vous avez %d message%s\n"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1446
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1449
 msgid "Yahoo Mail"
 msgstr "Yahoo Mail"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1454
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1457
 msgid "Yahoo System Message"
 msgstr "Message système Yahoo"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1461 modules/yahoo2/yahoo.c:2255
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1464 modules/yahoo2/yahoo.c:2258
 msgid "Yahoo Error"
 msgstr "Erreur Yahoo"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1499
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1502
 msgid ""
 "Could not connect to Yahoo server.  Please verify that you are connected to "
 "the net and the pager host and port are correctly entered."
@@ -1813,11 +1823,11 @@
 "Impossible de se logger sur Yahoo. Vérifiez que votre login et votre mot de "
 "passe sont corrects."
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1499
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1502
 msgid "Yahoo Connect Failed"
 msgstr "Connexion impossible"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1528
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1531
 msgid ""
 "Could not log into Yahoo service.  Please verify that your username and "
 "password are correctly typed."
@@ -1825,7 +1835,7 @@
 "Impossible de se logger sur Yahoo. Vérifiez que votre login et votre mot de "
 "passe sont corrects."
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1532
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1535
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not log into Yahoo service.  Your account has been locked.\n"
@@ -1834,31 +1844,31 @@
 "Impossible de se logger sur Yahoo. Votre compte a été désactivé.\n"
 "Allez sur %s pour le réactiver."
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1535
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1538
 msgid ""
 "You have been logged out of the yahoo service, possibly due to a duplicate "
 "login."
 msgstr "Vous avez été déconnecté de Yahoo (double connexion ?)."
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:1540
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:1543
 msgid "Yahoo Login Error"
 msgstr "Erreur Login Yahoo"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:2229
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:2232
 #, c-format
 msgid "Yahoo read error (%d): %s"
 msgstr "Yahoo: erreur %d en lecture: %s"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:2233
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:2236
 msgid "Yahoo read error: Server closed socket"
 msgstr "Yahoo: erreur en lecture: connexion fermée"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:2242
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:2245
 #, c-format
 msgid "Yahoo write error (%d): %s"
 msgstr "Yahoo: erreur %d en écriture: %s"
 
-#: modules/yahoo2/yahoo.c:2246
+#: modules/yahoo2/yahoo.c:2249
 msgid "Yahoo write error: Server closed socket"
 msgstr "Yahoo: erreur en écriture: connexion fermée"
 





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]