auctex
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [AUCTeX] Get C-c C-s to guess the label


From: gerald . jean
Subject: Re: [AUCTeX] Get C-c C-s to guess the label
Date: Mon, 3 Nov 2008 09:28:48 -0500

Thanks to Jim for the question and to David for the answer.  It works and
it's great!

Gérald Jean
Conseiller senior en statistiques,
VP Planification et Développement des Marchés,
Desjardins Groupe d'Assurances Générales
télephone            : (418) 835-4900 poste (7639)
télecopieur          : (418) 835-6657
courrier électronique: address@hidden

"In God we trust, all others must bring data"  W. Edwards Deming

address@hidden a écrit sur 2008/10/31 08:37:29
:

> Jim Burton <address@hidden> writes:
>
> > Hi, when I use C-c C-s to insert a section I have to enter a label
> > manually. C-c ( guess the label very nicely and I never need to change
> > its suggestion...can I get C-c C-s to do this too, based on what I
> > just typed in as the name of the section?
>
> (info "(reftex) RefTeX in a Nutshell")
>
>   9. Useful Settings
>      To integrate RefTeX with AUCTeX, use
>           (setq reftex-plug-into-AUCTeX t)
>
>
> --
> David Kastrup
>
>
> _______________________________________________
> auctex mailing list
> address@hidden
> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/auctex



Le message ci-dessus, ainsi que les documents l'accompagnant, sont destinés
uniquement aux personnes identifiées et peuvent contenir des informations
privilégiées, confidentielles ou ne pouvant être divulguées. Si vous avez
reçu ce message par erreur, veuillez le détruire.

This communication ( and/or the attachments ) is intended for named
recipients only and may contain privileged or confidential information
which is not to be disclosed. If you received this communication by mistake
please destroy all copies.




Faites bonne impression et imprimez seulement au besoin !
Think green before you print !

Le message ci-dessus, ainsi que les documents l'accompagnant, sont destinés 
uniquement aux personnes identifiées et peuvent contenir des informations 
privilégiées, confidentielles ou ne pouvant être divulguées. Si vous avez reçu 
ce message par erreur, veuillez le détruire.

This communication (and/or the attachments) is intended for named recipients 
only and may contain privileged or confidential information which is not to be 
disclosed. If you received this communication by mistake please destroy all 
copies.




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]